- 熱門文章
-
- 江蘇省行政區(qū)域重新劃分了 江蘇未來重點(diǎn)發(fā)展城市 未來蘇北*大城市
- 10元一畝農(nóng)場(chǎng)土地出租 無(wú)人村*出租荒地 100畝荒山18萬(wàn)出售
- 遼寧省88鄉(xiāng)鎮(zhèn)個(gè)合村并鎮(zhèn) 遼寧合村并鎮(zhèn)試點(diǎn)名單 遼寧省合村并鎮(zhèn)時(shí)間表
- 周林頻譜治療儀的危害(周林頻譜治療儀的功效)
- 退伍軍人補(bǔ)貼新政策2020 退伍軍人每月發(fā)1200元 5類退伍軍人有福了
- 上海水果店裝修效果圖
- 香港房子一尺等于多少平方
- 九牧與九牧王的區(qū)別 不僅僅一字之差
- 農(nóng)村蓋房有什么風(fēng)水講究 農(nóng)村吉宅順口溜 建房十大忌諱
- 2023全國(guó)取消燃?xì)獬跹b費(fèi)嗎
- 隨機(jī)文章
中文翻唱的英文歌原版
1、《吻別》(英文版)——《Take Me to Your Heart》是前幾年非常流行的一首中文歌翻唱英文的歌曲,它是由丹麥4人男子組合Michael Learns To Rock(邁克爾學(xué)搖滾)改編翻唱,歌曲旋律優(yōu)美,瑯瑯上口,它的中文原版就是張學(xué)友的歌曲《吻別》。
2、《青花瓷》(英文版)——《Green Flower Porcelain》這首歌是由幾位巴西著名的音樂人根據(jù)《青花瓷》的旋律改編而成的歌曲,曲風(fēng)既保留了中國(guó)歌曲的委婉、悠揚(yáng),又融合了巴西爵士樂舞曲BOSSA NOVA(巴薩諾瓦)靈動(dòng)的旋律和搖擺的節(jié)奏。
3、《傳奇》(英文版)——《Fairy Tale》《Fairy Tale》由丹麥Michael Learns to rock樂隊(duì)創(chuàng)作,翻唱于經(jīng)典中文歌曲《傳奇》。邁克學(xué)搖滾《情歌傳奇》曲目之一。
4、《夜空中最亮的星》(英文版)——《If I Stay》5、《玫瑰玫瑰我愛你》(英文版)——《Rose Rose I Love You》《玫瑰玫瑰我愛你》是一首1940年上海灘銀嗓子姚莉演唱的經(jīng)典名曲,直到今天還被許多流行歌手所青睞。其實(shí),早在1951年,美國(guó)歌星Frankie Laine就將其翻唱為膾炙人口的英語(yǔ)歌Rose, Rose, I love you,還在歌中保留了一句中文。有一點(diǎn)爵士,有一點(diǎn)復(fù)古,有一點(diǎn)好聽。
其他文章
- 張國(guó)榮感情語(yǔ)錄
- 烏當(dāng)中學(xué)怎么樣
- 黃家駒的AMANI是什么意思
- yu是聲母韻母還是整體認(rèn)讀
- 什么是農(nóng)業(yè)示范園
- 嘉睿的意思 佳睿的意思 晟睿的意思
- 雄姿英發(fā)是什么意思
- 怎么仿寫詩(shī)歌
- 短時(shí)評(píng)怎么寫
- 廁所里的搞笑詩(shī)
- 陌上初熏 是什么意思
- 什么叫戲歌
- 成語(yǔ)成語(yǔ)什么化雨
- 青島大學(xué)膠州校區(qū)介紹
- or的中文是什么意思
- 關(guān)于童年的詩(shī)
- Hanson或Hansen做英文名怎樣
- 引吭高歌讀音
- 餃子的來歷和由來
- 相的組詞有哪些詞語(yǔ)
- 烏衣巷的解釋
- 用 勤 組成的詞語(yǔ)有哪些
- 阜陽(yáng)市城郊中學(xué)怎么樣
- 去海邊穿什么鞋兒童
- 十九繁體
- 硫酸霧化學(xué)式
- 你們知道味字可以組什么詞嗎
- 美人魚怎么畫
- 艾子教孫 文言文翻譯
- 黑龍江財(cái)經(jīng)大學(xué)怎么樣